"chapka" meaning in All languages combined

See chapka on Wiktionary

Noun [English]

Forms: chapkas [plural]
Etymology: From Polish czapka (“cap”) or Czech čapka (“cap”). Doublet of shapka. Etymology templates: {{der|en|pl|czapka|t=cap}} Polish czapka (“cap”), {{der|en|cs|čapka|t=cap}} Czech čapka (“cap”), {{doublet|en|shapka}} Doublet of shapka Head templates: {{en-noun}} chapka (plural chapkas)
  1. A type of hat worn by 19th-century Polish cavalry, consisting of a high, four-pointed cap with regimental insignia on the front, and now associated with Polish independence and nationalism. Categories (topical): Headwear Synonyms: czapka Translations (type of hat): Tschapka [feminine] (German), shapko (Ido)
    Sense id: en-chapka-en-noun-mXGRRNSW Disambiguation of Headwear: 71 29 Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with German translations, Terms with Ido translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 59 41 Disambiguation of Pages with 2 entries: 71 29 Disambiguation of Pages with entries: 61 39
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [English]

Forms: chapkas [plural]
Etymology: From Russian ша́пка (šápka). Etymology templates: {{bor|en|ru|ша́пка}} Russian ша́пка (šápka) Head templates: {{en-noun}} chapka (plural chapkas)
  1. Alternative form of shapka. Tags: alt-of, alternative Alternative form of: shapka
    Sense id: en-chapka-en-noun-SH9F~-pZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [Polish]

IPA: /ˈxap.ka/ (note: Kociewie)
Etymology: From chapać + -ka. Etymology templates: {{af|pl|chapać|-ka}} chapać + -ka Head templates: {{pl-noun|f}} chapka f
  1. (Kociewie) Synonym of ochota [with na (+ accusative) ‘for what’] Tags: feminine Synonyms: ochota [synonym, synonym-of]

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pl",
        "3": "czapka",
        "t": "cap"
      },
      "expansion": "Polish czapka (“cap”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cs",
        "3": "čapka",
        "t": "cap"
      },
      "expansion": "Czech čapka (“cap”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "shapka"
      },
      "expansion": "Doublet of shapka",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Polish czapka (“cap”) or Czech čapka (“cap”). Doublet of shapka.",
  "forms": [
    {
      "form": "chapkas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "chapka (plural chapkas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 29",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "61 39",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ido translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 29",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Headwear",
          "orig": "en:Headwear",
          "parents": [
            "Clothing",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A type of hat worn by 19th-century Polish cavalry, consisting of a high, four-pointed cap with regimental insignia on the front, and now associated with Polish independence and nationalism."
      ],
      "id": "en-chapka-en-noun-mXGRRNSW",
      "links": [
        [
          "hat",
          "hat"
        ],
        [
          "cavalry",
          "cavalry"
        ],
        [
          "insignia",
          "insignia"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "czapka"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "type of hat",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Tschapka"
        },
        {
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "type of hat",
          "word": "shapko"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "chapka"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ru",
        "3": "ша́пка"
      },
      "expansion": "Russian ша́пка (šápka)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Russian ша́пка (šápka).",
  "forms": [
    {
      "form": "chapkas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "chapka (plural chapkas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "shapka"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1985, Jerry Sage, Sage, Miles Standish Press, →ISBN, page 397:",
          "text": "She laughed at our surprise, pulled off her fur chapka cap, and shook loose long blonde hair.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1990, Jacques Derogy, translated by A. M. Berrett, Resistance & Revenge: The Armenian Assassination of Turkish Leaders Responsible for the 1915 Massacres and Deportations, Routledge, published 2017, →ISBN:",
          "text": "On July 18, 1921, shortly before midnight, the Tatar leader was returning to the Pera Palace Hotel, accompanied by his brother and four other people, all wearing the traditional Russian chapka, after a last drink at a kiosk in the nearby public garden.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1994 August 29, New York, volume 27, number 34, page 92:",
          "text": "Wool-and-faux-fur chapka by Rei Kawakubo, $775 at Barneys and Comme des Garçons Boutique (116 Wooster Street).",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995, Anatoly Dobrynin, In Confidence: Moscow’s Ambassador to Six Cold War Presidents, Seattle, Wash., London: University of Washington Press, published 2001, →ISBN, page 328:",
          "text": "So I took off my fur hat, a classic Russian chapka made of beaver that I had bought in Moscow, and gave it to him as my “Siberian gift.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995, Bruce Olds, Raising Holy Hell, New York, N.Y.: Picador USA, →ISBN, page 167:",
          "text": "Clad in a cassinette nightshirt out at the elbows, a rabbit’s fur chapka tugged down past his ears, and a pair of weevil-gnawed moccasins worn through at the toes, he appears much the bedraggled half-wit, but lolled tailorwise atop his swaybacked paint in the middle of Main Street polishing off the last of his gingersnaps, the dust-talced, squint-eyed old veteran is listening fully mindful.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1997, Yves Béon, translated by Yves Béon and Richard L. Fague, edited by Michael J. Neufeld, Planet Dora: A Memoir of the Holocaust and the Birth of the Space Age, Westview Press, HarperCollins Publishers, Inc., →ISBN, page 11:",
          "text": "Jacky puts his cap back on his head. It’s a Russian chapka, a fur hat with its ears turned up into the top, giving him the look of a caricature of a president of the Court of Justice.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1998, Krystyna Dobrzyńska-Cantwell, “An Unusual Diplomat”: Dobrzyński Biography, Polish Cultural Foundation, →ISBN, page 26:",
          "text": "The full dress of the regiment included a fur chapka and a full length fur cloak. On one of the few occasions that King Edward VII met Nicholas II they both donned, as a courtesy, the uniforms of their respective regiments […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2004, Alexandre Skirda, translated by Paul Sharkey, Nestor Makhno — Anarchy’s Cossack: The Struggle for Free Soviets in the Ukraine 1917–1921, Edinburgh, Oakland, Calif., London: AK Press, →ISBN, page 243:",
          "text": "Mounted on small, highly strung horses and armed to the teeth — carbines slung across the shoulder, saber by their side and daggers at their belts, their chests crisscrossed by leather ammunition belts, and their heads topped by enormous fur chapkas … they had an appearance that was unsettling, I might even say unnerving.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, Russell Warren Howe, False Flags, 3rd edition, West Conshohocken, Pa.: Infinity Publishing, →ISBN, page 11:",
          "text": "On the escalator coming out, a youth stepped in front of Alec and offered him a Soviet Air Force officer's winter chapka in aviation-blue acrylic, with pilot's wings.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, Hugh McLeave, White Pawn on Red Square, Raleigh, N.C.: Boson Books, →ISBN, page 87:",
          "text": "She walked past me, wearing one of her wigs under a fur chapka.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011, Rod Rees, The Demi-Monde: Winter, Quercus, →ISBN:",
          "text": "But there were compensations, the principal ones being that during Winter it was permissible for him to wander through the streets of the Rookeries with the collar of his coat turned high, his fox-fur chapka pulled hard down on his head and a thick woollen sharf wrapped around his face.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013, Michèle Abramoff, translated by Linda Campbell, Miss Jensen and Her Labrador: A Detective Novel, →ISBN, page 157:",
          "text": "As it happened, the lorry drivers loved the detours, especially the driver most often sent to the East, whom the Russians, with their legendary generosity, welcomed like a king and sent back home to France with a fur chapka or an astrakhan hat, gifted moreover with a bottle of vodka or a box of caviar.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, Geneviève Lefebvre, translated by Katie Shireen Assef, “Such a Pretty Little Girl”, in John McFetridge, Jacques Filippi, editors, Montreal Noir, Akashic Books, →ISBN:",
          "text": "Her coat is unbuttoned, her lovely head covered with a fur chapka hat; she faces the cold like an enemy from whom one must hide any sign of fear.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, Uwe Tellkamp, translated by Mike Mitchell, The Tower: Tales from a Lost Country, Allen Lane, Penguin Group, →ISBN:",
          "text": "A man was squatting down on the tender, his face smeared with ashes and wearing a fur chapka with the earmuffs tied under his chin; […] The women wrapped in headscarves, many of the men wearing Russian fur chapkas, pedestrians dressed in grey and brown, hurrying along, hunched up, towards the city centre, to the shops under the concrete slabs of the Königstein and Lilienstein luxury hotels.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020, Michael McCarthy, The Hidden Hindenburg: The Untold Story of the Tragedy, the Nazi Secrets, and the Quest to Rule the Skies, Lyons Press, The Rowman & Littlefield Publishing Group, Inc., →ISBN, page 184:",
          "text": "A prisoner named Jacky, his head constantly covered with a Russian chapka, rolled a small, squeaking cart throughout the tunnels.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of shapka."
      ],
      "id": "en-chapka-en-noun-SH9F~-pZ",
      "links": [
        [
          "shapka",
          "shapka#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "chapka"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "chapać",
        "3": "-ka"
      },
      "expansion": "chapać + -ka",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From chapać + -ka.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "chapka f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kociewie Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms suffixed with -ka",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to have a hankering for something",
          "text": "mieć chapkę na coś",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of ochota"
      ],
      "id": "en-chapka-pl-noun-e8sCtRJq",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": ":na(acc)<for what>"
          },
          "expansion": "[with na (+ accusative) ‘for what’]",
          "extra_data": {
            "words": [
              "na",
              "(+",
              "accusative)",
              "‘for",
              "what’"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "ochota",
          "ochota#Polish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Kociewie) Synonym of ochota [with na (+ accusative) ‘for what’]"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "ochota"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈxap.ka/",
      "note": "Kociewie"
    }
  ],
  "word": "chapka"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Russian",
    "English terms derived from Czech",
    "English terms derived from Polish",
    "English terms derived from Russian",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Ido translations",
    "en:Headwear"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pl",
        "3": "czapka",
        "t": "cap"
      },
      "expansion": "Polish czapka (“cap”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cs",
        "3": "čapka",
        "t": "cap"
      },
      "expansion": "Czech čapka (“cap”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "shapka"
      },
      "expansion": "Doublet of shapka",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Polish czapka (“cap”) or Czech čapka (“cap”). Doublet of shapka.",
  "forms": [
    {
      "form": "chapkas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "chapka (plural chapkas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A type of hat worn by 19th-century Polish cavalry, consisting of a high, four-pointed cap with regimental insignia on the front, and now associated with Polish independence and nationalism."
      ],
      "links": [
        [
          "hat",
          "hat"
        ],
        [
          "cavalry",
          "cavalry"
        ],
        [
          "insignia",
          "insignia"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "czapka"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "type of hat",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Tschapka"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "type of hat",
      "word": "shapko"
    }
  ],
  "word": "chapka"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Russian",
    "English terms derived from Russian",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Headwear"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ru",
        "3": "ша́пка"
      },
      "expansion": "Russian ша́пка (šápka)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Russian ша́пка (šápka).",
  "forms": [
    {
      "form": "chapkas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "chapka (plural chapkas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "shapka"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1985, Jerry Sage, Sage, Miles Standish Press, →ISBN, page 397:",
          "text": "She laughed at our surprise, pulled off her fur chapka cap, and shook loose long blonde hair.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1990, Jacques Derogy, translated by A. M. Berrett, Resistance & Revenge: The Armenian Assassination of Turkish Leaders Responsible for the 1915 Massacres and Deportations, Routledge, published 2017, →ISBN:",
          "text": "On July 18, 1921, shortly before midnight, the Tatar leader was returning to the Pera Palace Hotel, accompanied by his brother and four other people, all wearing the traditional Russian chapka, after a last drink at a kiosk in the nearby public garden.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1994 August 29, New York, volume 27, number 34, page 92:",
          "text": "Wool-and-faux-fur chapka by Rei Kawakubo, $775 at Barneys and Comme des Garçons Boutique (116 Wooster Street).",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995, Anatoly Dobrynin, In Confidence: Moscow’s Ambassador to Six Cold War Presidents, Seattle, Wash., London: University of Washington Press, published 2001, →ISBN, page 328:",
          "text": "So I took off my fur hat, a classic Russian chapka made of beaver that I had bought in Moscow, and gave it to him as my “Siberian gift.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995, Bruce Olds, Raising Holy Hell, New York, N.Y.: Picador USA, →ISBN, page 167:",
          "text": "Clad in a cassinette nightshirt out at the elbows, a rabbit’s fur chapka tugged down past his ears, and a pair of weevil-gnawed moccasins worn through at the toes, he appears much the bedraggled half-wit, but lolled tailorwise atop his swaybacked paint in the middle of Main Street polishing off the last of his gingersnaps, the dust-talced, squint-eyed old veteran is listening fully mindful.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1997, Yves Béon, translated by Yves Béon and Richard L. Fague, edited by Michael J. Neufeld, Planet Dora: A Memoir of the Holocaust and the Birth of the Space Age, Westview Press, HarperCollins Publishers, Inc., →ISBN, page 11:",
          "text": "Jacky puts his cap back on his head. It’s a Russian chapka, a fur hat with its ears turned up into the top, giving him the look of a caricature of a president of the Court of Justice.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1998, Krystyna Dobrzyńska-Cantwell, “An Unusual Diplomat”: Dobrzyński Biography, Polish Cultural Foundation, →ISBN, page 26:",
          "text": "The full dress of the regiment included a fur chapka and a full length fur cloak. On one of the few occasions that King Edward VII met Nicholas II they both donned, as a courtesy, the uniforms of their respective regiments […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2004, Alexandre Skirda, translated by Paul Sharkey, Nestor Makhno — Anarchy’s Cossack: The Struggle for Free Soviets in the Ukraine 1917–1921, Edinburgh, Oakland, Calif., London: AK Press, →ISBN, page 243:",
          "text": "Mounted on small, highly strung horses and armed to the teeth — carbines slung across the shoulder, saber by their side and daggers at their belts, their chests crisscrossed by leather ammunition belts, and their heads topped by enormous fur chapkas … they had an appearance that was unsettling, I might even say unnerving.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, Russell Warren Howe, False Flags, 3rd edition, West Conshohocken, Pa.: Infinity Publishing, →ISBN, page 11:",
          "text": "On the escalator coming out, a youth stepped in front of Alec and offered him a Soviet Air Force officer's winter chapka in aviation-blue acrylic, with pilot's wings.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, Hugh McLeave, White Pawn on Red Square, Raleigh, N.C.: Boson Books, →ISBN, page 87:",
          "text": "She walked past me, wearing one of her wigs under a fur chapka.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011, Rod Rees, The Demi-Monde: Winter, Quercus, →ISBN:",
          "text": "But there were compensations, the principal ones being that during Winter it was permissible for him to wander through the streets of the Rookeries with the collar of his coat turned high, his fox-fur chapka pulled hard down on his head and a thick woollen sharf wrapped around his face.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013, Michèle Abramoff, translated by Linda Campbell, Miss Jensen and Her Labrador: A Detective Novel, →ISBN, page 157:",
          "text": "As it happened, the lorry drivers loved the detours, especially the driver most often sent to the East, whom the Russians, with their legendary generosity, welcomed like a king and sent back home to France with a fur chapka or an astrakhan hat, gifted moreover with a bottle of vodka or a box of caviar.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, Geneviève Lefebvre, translated by Katie Shireen Assef, “Such a Pretty Little Girl”, in John McFetridge, Jacques Filippi, editors, Montreal Noir, Akashic Books, →ISBN:",
          "text": "Her coat is unbuttoned, her lovely head covered with a fur chapka hat; she faces the cold like an enemy from whom one must hide any sign of fear.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, Uwe Tellkamp, translated by Mike Mitchell, The Tower: Tales from a Lost Country, Allen Lane, Penguin Group, →ISBN:",
          "text": "A man was squatting down on the tender, his face smeared with ashes and wearing a fur chapka with the earmuffs tied under his chin; […] The women wrapped in headscarves, many of the men wearing Russian fur chapkas, pedestrians dressed in grey and brown, hurrying along, hunched up, towards the city centre, to the shops under the concrete slabs of the Königstein and Lilienstein luxury hotels.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020, Michael McCarthy, The Hidden Hindenburg: The Untold Story of the Tragedy, the Nazi Secrets, and the Quest to Rule the Skies, Lyons Press, The Rowman & Littlefield Publishing Group, Inc., →ISBN, page 184:",
          "text": "A prisoner named Jacky, his head constantly covered with a Russian chapka, rolled a small, squeaking cart throughout the tunnels.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of shapka."
      ],
      "links": [
        [
          "shapka",
          "shapka#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "chapka"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "chapać",
        "3": "-ka"
      },
      "expansion": "chapać + -ka",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From chapać + -ka.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "chapka f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Kociewie Polish",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Polish 2-syllable words",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish feminine nouns",
        "Polish lemmas",
        "Polish nouns",
        "Polish terms suffixed with -ka",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to have a hankering for something",
          "text": "mieć chapkę na coś",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of ochota"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": ":na(acc)<for what>"
          },
          "expansion": "[with na (+ accusative) ‘for what’]",
          "extra_data": {
            "words": [
              "na",
              "(+",
              "accusative)",
              "‘for",
              "what’"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "ochota",
          "ochota#Polish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Kociewie) Synonym of ochota [with na (+ accusative) ‘for what’]"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "ochota"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈxap.ka/",
      "note": "Kociewie"
    }
  ],
  "word": "chapka"
}

Download raw JSONL data for chapka meaning in All languages combined (9.6kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Kociewie",
  "path": [
    "chapka"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "chapka",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Kociewie",
  "path": [
    "chapka"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "chapka",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.